ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА
 ООО "АкустикТрейд"
о заключении договора розничной купли-продажи товаров.

Настоящий Договор розничной купли-продажи товаров по образцам (далее — Договор) заключается между ООО "АкустикТрейд", именуемым в дальнейшем «Продавец», с одной стороны, и гражданином (кой), именуемым (ой), зарегистрировавшимися или совершившими покупку на сайте acoustictrade.by, в дальнейшем «Покупатель», с другой стороны, о нижеследующем:

1. Общие положения
1.1. Продавец, размещает публичную оферту о продаже продукции (далее — товаров) по образцам, представленным на официальном Интернет-сайте Продавца acoustictrade.by.
1.2. Настоящий Договор определяет порядок осуществления Продавцом розничной купли-продажи Товара через интернет-магазин в соответствии со ст. 405 Гражданского Кодекса Республики Беларусь (далее ГК РБ) и является публичной офертой Продавца, адресуемой неопределенному кругу физических лиц.
1.3. К отношениям между Продавцом и Покупателем (далее по тексту — Стороны) применяются положения параграфа 2 главы 30 ГК РБ (Розничная купля-продажа), а также требования Законов Р Б «О Торговле», «О защите прав потребителей», Постановления Совета Министров от 15.01.2009 № 31 «Об утверждении Правил осуществления розничной торговли по образцам» и иных нормативных правовых актов Республики Беларусь, регулирующих вопросы розничной купли-продажи.
1.4. Осуществление заказа Товара (как в случае предварительной оплаты Товара по безналичному расчету согласно условиям оплаты Товара или наличными денежными средствами, так и при оплате товара наличным денежными средствами в момент доставки) Покупателем в соответствии с условиями Договора является акцептом оферты, что считается равносильным заключению Договора на условиях, изложенных в оферте (п. 3 ст. 408 ГК РБ).
1.5. На основании вышеизложенного, внимательно ознакомьтесь с текстом публичной оферты, и, если Вы не согласны с каким-либо пунктом оферты, Вам предлагается отказаться от покупки Товаров, предлагаемых Продавцом.
1.6. В настоящей оферте, если контекст не требует иного, нижеприведенные термины имеют следующие значения:
«Оферта» — публичное предложение Продавца, адресованное любому физическому лицу, заключить с ним договор (далее по тексту — Договор) на условиях, содержащихся в настоящем Договоре.
«Акцепт» — полное и безоговорочное принятие Покупателем условий настоящего Договора.
«Товар» — перечень продукции Продавца, представленный на Интернет-сайте acoustictrade.by.
«Заказ» — отдельные позиции из ассортиментного перечня Товара, указанные Покупателем при размещении заявки Интернет-сайте acoustictrade.by.
«Доставка Товара» — передача Товара Покупателю или третьему лицу, указанному Покупателем, по адресу, указанному Покупателем или оговоренному непосредственно с получателем перед доставкой.
1.7. Осуществляя Заказ Товара через Интернет-магазин, Покупатель принимает и соглашается со всеми условиями, изложенными в настоящем Договоре, и с информацией, размещенной на сайте Продавца в момент оформления Заказа.
1.8. Продавец продает Товар по ценам, представленным на Интернет-сайте acoustictrade.by, а Покупатель производит оплату и принимает Товар в соответствии с условиями настоящего Договора.
2. Размещение Заказа
2.1. Заказ Товара осуществляется Покупателем на Интернет-сайте acoustictrade.by или по телефону через менеджера с 9.00 до 18.00 с понедельника по пятницу (суббота, воскресенье выходной).
2.2. При оформлении Заказа на Интернет-сайте acoustictrade.by, Покупатель обязуется предоставить следующую необходимую информацию: свои фамилия, имя, отчество и свой телефон для связи (даже зарубежный), фактический адрес доставки; адрес электронной почты, а также иную информацию (например: комментарий к заказу), указанную в регистрационной форме.
2.3. При отсутствии на момент Заказа в наличии некоторых составляющих Товара Продавец вправе заменить отсутствующие составляющие на схожие по характеристикам и цене без оповещения об этом Покупателя.
2.4. Покупатель несёт ответственность за содержание и достоверность информации, предоставленной при размещении Заказа. Если доставка не была осуществлена по причине указания Покупателем неверного адреса (или телефона получателя) или если доставка была осуществлена по указанному в Заказе адресу, но получателя в это время не было на месте, повторная доставка осуществляется только после дополнительной оплаты стоимости доставки и в удобное для Продавца время.
2.5. Все информационные материалы, представленные на Интернет-сайте acoustictrade.by, носят справочный характер и не могут в полной мере передавать достоверную информацию об определенных свойствах и характеристиках Товара. В случае возникновения у Покупателя вопросов, касающихся свойств и характеристик Товара, перед размещением Заказа ему необходимо обратиться за консультацией к Продавцу по указанным на сайте acoustictrade.by или в настоящем договоре телефонам или послать запрос на адрес электронной почты, либо воспользоваться телефоном или онлайн-чатом, размещенным на сайте acoustictrade.by.
2.6. Заказ по телефонам необходимо размещать в будние дни с 09.00 до 18.00 по минскому времени, самостоятельно с сайта acoustictrade.by можно оформить заказ круглосуточно.
3. Сроки исполнения Заказа
3.1. Обязательство Продавца по передаче Товара считаются исполненным:
с момента его передачи Покупателю или лицу, указанному Покупателем, по адресу доставки, указанному Покупателем при оформлении Заказа;
с момента отказа получателя, указанного Покупателем, от принятия предварительно оплаченного Товара при доставке его по адресу, указанному Покупателем при оформлении Заказа, без объяснения причины.
3.3. Право собственности на Заказ, переходит к Покупателю в момент передачи Товара. Риск случайной гибели или случайного повреждения Товара несет Покупатель с момента получения Товара.
3.4. В случае если заказ был оформлен без точного адреса доставки, и доставку заказа необходимо сделать, предварительно созвонившись получателем по телефону, то адрес доставки Покупателю не сообщается. Если Получатель не ответит Продавцу в течение рабочего дня или не назовет адрес доставки без объяснения причины, то деньги за ранее оплаченный заказ Покупателю не возвращаются, поскольку товар не был доставлен не по вине Продавца.
4. Доставка Заказа
4.1. Доставка Заказа осуществляется способами, указанными на сайте.
4.2. Покупатель или лицо, указанное покупателем, должны проверить Заказ в момент его получения и подписать документ о принятии Товара в надлежащем виде.
4.3. В случае получения некачественного, некомплектного Товара либо несоответствия полученного Товара заказанному, Покупатель не должен принимать товар и подписывать документ о принятии Товара. Если Товар принят и документ о принятии Товара подписан Покупателем или Получателем, претензии о качестве Товара не принимаются.
4.4. Доставка заказов осуществляется с 09.00 до 18.00  по минскому времени, в более раннее или более позднее время доставки оговаривается с Продавцом заблаговременно и оплачивается по двойному тарифу (независимо от суммы заказа).
4.5. Стоимость доставки зависит от суммы и статуса Товара.

5. Оплата Заказа
5.1. Оплата Заказа осуществляется путем 100% предоплаты способами, указанными на сайте Продавца.
5.2. Цена на каждую позицию Товара отображена в белорусских рублях на Интернет-сайте acoustictrade.by.
5.3. Цены на любые позиции Заказа, указанные на интернет-сайте, могут быть изменены Продавцом в одностороннем порядке без уведомления Покупателя, за исключением цен на оплаченные Покупателем Товары.
6. Возврат и обмен Товара
6.1. Продавец обязан передать Покупателю Товар, который полностью соответствует его Заказу, качество которого соответствует информации, представленной Покупателю при заключении договора.
6.2. Покупатель, которому привезен Товар ненадлежащего качества, если его недостатки не были оговорены Продавцом, вправе потребовать замены такого Товара товаром надлежащего качества до факта принятия Товара.
6.3. Обмен Товара ненадлежащего качества осуществляется за счет Продавца.

7. Права, обязанности и ответственность сторон по договору
7.1. Продавец имеет право отказать в размещении Заказа лицам, которые не согласны с условиями настоящего Договора.
7.2. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору Стороны несут ответственность в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь.
7.3. Споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с исполнением настоящего договора, будут разрешаться путем переговоров между Сторонами. В случае невозможности урегулирования споров путем переговоров споры будут разрешаться в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Беларусь по месту нахождения Продавца.
7.4. Покупатель до предъявления иска в суд обязан при наличии у него претензии направить ее Продавцу на юридический адрес с обоснованием причин и подтверждающих документов. Продавец обязан рассмотреть полученную претензию и направить Покупателю мотивированный ответ в течение 14 дней с момента получения претензии.
8. Персональные данные
8.1. Продавец собирает и обрабатывает персональные данные Покупателей (а именно: фамилия, имя, отчество Покупателя; фактический адрес доставки; адрес электронной почты; контактные телефоны и иную информацию, указанную в регистрационной форме) в целях:
выполнения условий настоящего Договора;
доставки Покупателю заказанного Товара.

Политика обработки персональных данных.

1. общие положения

1.1. Настоящая Политика обработки персональных данных (далее – Политика) подготовлена во исполнение требований Закона Республики Беларусь от 7 мая 2021г. № 99-3 «О защите персональных данных» (далее – Закон) и определяет порядок обработки персональных данных ООО «АкустикТрейд» (далее – Компания, Оператор) и меры по обеспечению защиты и безопасности персональных данных, принимаемые Оператором.

1.2. Политика действует в отношении всех процессов обработки персональных данных, которые Компания получает о субъекте персональных данных.

1.3. Целью настоящей Политики является обеспечение надлежащей защиты персональных данных от несанкционированного доступа и разглашения, соблюдение прав и свобод гражданина при обработке его персональных данных, в том числе обеспечение защиты прав на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну.

1.4. Политика является общедоступной и размещается в сети Интернет на сайте Оператора: https://acoustictrade.by/

1.5. Используемые в настоящей Политике термины и определения употребляются в значениях, определенных в действующем законодательстве Республики Беларусь.

1.6. Наименование и местонахождение Оператора: Общество с ограниченной ответственностью «АкустикТрейд», юридический и почтовый адрес: 220005, г. Минск, ул. Платонова д.28/1.

1.7. Наименование и местонахождение уполномоченных лиц, которым Оператор вправе поручить обработку персональных данных от имени Оператора или в его интересах:

Наименование УЛ, УНП

Место нахождения УЛ

Цель обработки персональных данных

Перечень обрабатываемых персональных данных

Перечень действий УЛ по обработке персональных данных

Срок обработки

ООО «ИКомЧардж»

УНП 191670289

Республика Беларусь, г. Минск, пр. Дзержинского, 104, офис 1801

Обеспечение технической возможности проведения платежей с использованием банковских пластиковых карточек и иных платежных методов *

Фамилия и имя держателя карточки, номер банковской карточки, CVC/CVV, адрес электронной почты, ID-заказа

сбор, систематизация, хранение, использование, предоставление, удаление персональных данных

5 лет с момента осуществления платежа

1.8. Настоящая Политика не применяется к обработке персональных данных в процессе трудовой деятельности и в отношении обработки файлов cookie на сайте.

2. основные принципы обработки персональных данных

2.1. Обработка персональных данных включает в себя следующие действия с предоставленными персональными данными: сбор, систематизацию, хранение, изменение, использование, обезличивание, блокирование, распространение, предоставление, удаление, как с использованием средств автоматизации, так и без них.

2.2. Обработка персональных данных осуществляется на основании следующих принципов:

  • осуществляется с согласия субъекта персональных данных, за исключением случаев, установленных законодательством;
  • ограничивается достижением конкретных, заранее заявленных законных целей. Не допускается обработка персональных данных, не совместимая с первоначально заявленными целями их обработки;
  • содержание и объем обрабатываемых персональных данных должны соответствовать заявленным целям их обработки. Обрабатываемые персональные данные не должны быть избыточными по отношению к заявленным целям их обработки;
  • при обработке персональных данных обеспечивается их точность, достаточность, а в необходимых случаях и актуальность по отношению к заявленным целям обработки;
  • должна носить прозрачный характер. В этих целях субъекту персональных данных в случаях, предусмотренных Законом, предоставляется соответствующая информация, касающаяся обработки его персональных данных;
  • хранение персональных данных осуществляется в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных не дольше, чем этого требуют цели обработки персональных данных.

2.3. ООО «АкустикТрейд» устанавливает категории субъектов персональных данных, чьи персональные данные подвергаются обработке, перечень обрабатываемых персональных данных, цели обработки персональных данных, правовые основания обработки персональных данных и срок их хранения согласно Приложению к настоящей Политике.

2.4. Персональные данные подлежат уничтожению либо обезличиванию по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в достижении этих целей, если иное не предусмотрено законодательством.

2.5. Субъект персональных данных соглашается с тем, что для достижения установленных целей Оператор вправе передавать персональные данные третьим лицам, в частности, службам доставки товара, курьерским службам, перевозчикам, организациями почтовой связи, операторам мобильной связи, страховым организациям, банкам и их представителям, сервисным центрам, компаниям, осуществляющим информационно-технологическую (IT) поддержку информационных ресурсов (систем) Оператора, рассылку информационных, рекламных и иных сообщений, иным привлеченным Оператором третьим лицам. При этом третьим лицам предоставляются только те персональные данные, которые необходимы им для оказания соответствующих услуг. Третьи лица обязаны соблюдать конфиденциальность персональных данных. Третьим лицам запрещено использовать персональные данные в иных целях.

2.6. Поручение обработки персональных данных уполномоченному лицу осуществляется Оператором только на основании договора/соглашения, заключенного между Оператором и уполномоченным лицом в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

В случае, если Оператор поручает обработку персональных данных уполномоченному лицу, ответственность перед субъектом персональных данных за действия указанного лица несет Оператор. Лицо, осуществляющее обработку персональных данных по поручению Оператора, несет ответственность перед Оператором.

2.7. Оператор вправе осуществлять трансграничную передачу персональных данных, убедившись до такой передачи в том, что иностранным государством, на территорию которого предполагается осуществлять передачу персональных данных, обеспечивается надежная защита прав субъектов персональных данных.

Трансграничная передача персональных данных на территорию иностранных государств, не отвечающих вышеуказанному требованию, может осуществляться только в случаях, предусмотренных законодательством.

2.8. Персональные данные могут быть переданы представителям государственной власти только по основаниям и в порядке, установленным законодательством Республики Беларусь.

2.9. При утрате или разглашении персональных данных Оператор информирует субъекта персональных данных об утрате или разглашении персональных данных.

3. способы получения согласия субъекта персональных данных на обработку персональных данных

3.1. Передавая Оператору персональные данные, в том числе посредством интернет-ресурсов Оператора, субъект персональных данных подтверждает свое согласие на обработку соответствующей информации на условиях и в целях, изложенных в настоящей Политике и Приложении, а также подтверждает, что ознакомлен с настоящей Политикой и согласен с ее условиями.

3.2. Отказ в предоставлении согласия либо отзыв ранее предоставленного согласия означает несогласие с настоящей Политикой. В таком случае становится невозможным (аннулируется) участие субъекта персональных данных во всех проводимых Оператором, а также привлечёнными Оператором третьими лицами, рекламных активностях (акциях, играх, конкурсах и т.д.), механика которых предполагает использование персональных данных; аннулируются бонусы, имеющиеся на балансе бонусной карты «Золотое яблоко», принадлежащей субъекту персональных данных и привязанной к его личному кабинету. Аннулирование осуществляется без права и возможности восстановления.

Отказ в предоставлении согласия на обработку персональных данных, прекращение обработки персональных данных может также повлечь за собой невозможность предоставления услуг субъекту персональных данных, выполнения Оператором своих обязательств, а также рассмотрения кандидата на вакантные должности.

3.3. Согласие субъекта персональных данных представляет собой свободное, однозначное, информированное выражение его воли, посредством которого он разрешает обработку своих персональных данных.

3.4. Согласие субъекта персональных данных может быть получено в письменной форме, в виде электронного документа или в иной электронной форме.

3.5. В иной электронной форме согласие субъекта персональных данных может быть получено посредством:

  • указания (выбора, ввода) субъектом персональных данных определенной информации (кода) после получения CMC-сообщения, сообщения на адрес электронной почты;
  • проставления субъектом персональных данных соответствующей отметки на интернет-ресурсе (сайте, мобильном приложении);
  • других способов, позволяющих установить факт получения согласия субъекта персональных данных, например, посредством создания учетной записи/аккаунта (регистрация Личного кабинета) на сайте https://acoustictrade.by/.

3.6. Оператор вправе в случаях, установленных законодательством, обрабатывать персональные данные без соответствующего согласия субъекта персональных данных.

4. основные права и обязанности субъекта персональных данных

4.1. Субъект персональных данных имеет право:

4.1.1. на отзыв согласия субъекта персональных данных.

Субъект персональных данных вправе в любое время без объяснения причин отозвать свое согласие посредством подачи Оператору заявления в порядке, установленном пунктом 4.3. настоящей Политики, либо в форме, посредством которой получено его согласие.

Оператор обязан в пятнадцатидневный срок после получения заявления субъекта персональных данных в соответствии с его содержанием прекратить обработку персональных данных, осуществить их удаление и уведомить об этом субъекта персональных данных, если отсутствуют иные основания для таких действий с персональными данными, предусмотренные законодательными актами. При отсутствии технической возможности удаления персональных данных Оператор обязан принять меры по недопущению дальнейшей обработки персональных данных, включая их блокирование, и уведомить об этом субъекта персональных данных в тот же срок.

Отзыв согласия субъекта персональных данных не имеет обратной силы, то есть обработка персональных данных до ее прекращения в соответствии с абзацем 3 настоящего пункта не является незаконной.

4.1.2. на получение информации, касающейся обработки персональных данных, и изменение персональных данных.

Субъект персональных данных имеет право на получение информации, касающейся обработки своих персональных данных, содержащей:

  • наименование и место нахождения Оператора;
  • подтверждение факта обработки персональных данных Оператором (уполномоченным лицом);
  • его персональные данные и источник их получения;
  • правовые основания и цели обработки персональных данных;
  • срок, на который дано его согласие;
  • наименование и место нахождения уполномоченного лица, которое является государственным органом, юридическим лицом Республики Беларусь, иной организацией, если обработка персональных данных поручена такому лицу;
  • иную информацию, предусмотренную законодательством.

Для получения информации, указанной в настоящем пункте, субъект персональных данных подает Оператору заявление в соответствии с пунктом 4.3. настоящей Политики. При этом субъект персональных данных не должен обосновывать свой интерес к запрашиваемой информации.

Оператор обязан в течение пяти рабочих дней после получения соответствующего заявления субъекта персональных данных, если иной срок не установлен законодательными актами, предоставить ему в доступной форме информацию, указанную в настоящем пункте, либо уведомить его о причинах отказа в ее предоставлении. Предоставляется такая информация субъекту персональных данных бесплатно, за исключением случаев, предусмотренных законодательными актами.

Субъект персональных данных вправе требовать от Оператора внесения изменений в свои персональные данные в случае, если персональные данные являются неполными, устаревшими или неточными. В этих целях субъект персональных данных подает Оператору заявление в порядке, установленном пунктом 4.3. настоящей Политики, с приложением соответствующих документов и (или) их заверенных в установленном порядке копий, подтверждающих необходимость внесения изменений в персональные данные. Оператор обязан в пятнадцатидневный срок после получения заявления субъекта персональных данных внести соответствующие изменения в его персональные данные и уведомить об этом субъекта персональных данных либо уведомить субъекта персональных данных о причинах отказа во внесении таких изменений, если иной порядок внесения изменений в персональные данные не установлен законодательными актами.

4.1.3. на получение информации о предоставлении персональных данных третьим лицам.

Субъект персональных данных вправе получать от Оператора информацию о предоставлении своих персональных данных третьим лицам один раз в календарный год бесплатно, если иное не предусмотрено законодательными актами.

Для получения информации, указанной в абзаце первом настоящего пункта, субъект персональных данных подает заявление Оператору в порядке, установленном пунктом 4.3. настоящей Политики.

Оператор обязан в пятнадцатидневный срок после получения заявления субъекта персональных данных предоставить ему информацию о том, какие персональные данные этого субъекта и кому предоставлялись в течение года, предшествовавшего дате подачи заявления, либо уведомить субъекта персональных данных о причинах отказа в ее предоставлении.

4.1.4. требовать прекращения обработки персональных данных и (или) их удаления.

Субъект персональных данных вправе требовать от Оператора бесплатного прекращения обработки своих персональных данных, включая их удаление, при отсутствии оснований для обработки персональных данных, предусмотренных законодательными актами. Для реализации указанного права субъект персональных данных подает Оператору заявление в порядке, установленном пунктом 4.3 настоящей Политики.

Оператор в случае, предусмотренном настоящим пунктом, обязан в пятнадцатидневный срок после получения заявления субъекта персональных данных прекратить обработку персональных данных, а также осуществить их удаление (обеспечить прекращение обработки персональных данных, а также их удаление уполномоченным лицом) и уведомить об этом субъекта персональных данных.

При отсутствии технической возможности удаления персональных данных Оператор обязан принять меры по недопущению дальнейшей обработки персональных данных, включая их блокирование, и уведомить об этом субъекта персональных данных в тот же срок.

Оператор вправе отказать субъекту персональных данных в удовлетворении требований о прекращении обработки его персональных данных и (или) их удалении при наличии оснований для обработки персональных данных, предусмотренных законодательными актами, в том числе если они являются необходимыми для заявленных целей их обработки, с уведомлением об этом субъекта персональных данных в пятнадцатидневный срок.

4.1.5. на обжалование действий (бездействия) и решений Оператора, связанных с обработкой персональных данных.

Субъект персональных данных вправе обжаловать действия (бездействие) и решения Оператора, нарушающие его права при обработке персональных данных, в уполномоченный орган по защите прав субъектов персональных данных в порядке, установленном законодательством об обращениях граждан и юридических лиц.

Принятое уполномоченным органом по защите прав субъектов персональных данных решение может быть обжаловано субъектом персональных данных в суд в порядке, установленном законодательством.

4.1.6. на осуществление иных прав, предусмотренных законодательством Республики Беларусь.

4.2. Субъект персональных данных обязан:

4.2.1. предоставлять Оператору достоверную информацию о персональных данных;

4.2.2. сообщать Оператору об уточнении (обновлении, изменении) своих персональных данных. Лица, передавшие Оператору недостоверные сведения о себе, либо сведения о другом субъекте персональных данных без согласия последнего, несут ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

Порядок подачи заявления субъектом персональных данных Оператору.

Субъект персональных данных для реализации прав, предусмотренных пунктами 4.1.1.-4.1.4. настоящей Политики, подает Оператору заявление в письменной форме либо в виде электронного документа. Законодательными актами может быть предусмотрена обязательность личного присутствия субъекта персональных данных и предъявления документа, удостоверяющего личность, при подаче им заявления Оператору в письменной форме.

Заявление субъекта персональных данных должно содержать:

  • фамилию, собственное имя, отчество (если таковое имеется) субъекта персональных данных, адрес его места жительства (места пребывания);
  • идентификационный номер субъекта персональных данных, при отсутствии такого номера – номер документа, удостоверяющего личность субъекта персональных данных, в случаях, если эта информация указывалась субъектом персональных данных при даче своего согласия оператору или обработка персональных данных осуществляется без согласия субъекта персональных данных;
  • изложение сути требований субъекта персональных данных;
  • личную подпись либо электронную цифровую подпись субъекта персональных данных.

Ответ на заявление направляется субъекту персональных данных в форме, соответствующей форме подачи заявления, если в самом заявлении не указано иное.

5. меры по обеспечению защиты персональных данных

5.1. Оператор обязан принимать правовые, организационные и технические меры по обеспечению защиты персональных данных от несанкционированного или случайного доступа к ним, изменения, блокирования, копирования, распространения, предоставления, удаления персональных данных, а также от иных неправомерных действий в отношении персональных данных.

5.2. Оператор (уполномоченное лицо) определяет состав и перечень мер, необходимых и достаточных для выполнения обязанностей по обеспечению защиты персональных данных, с учетом требований актов законодательства.

5.3. Обязательными мерами по обеспечению защиты персональных данных являются:

5.3.1. назначение Оператором структурного подразделения или лица, ответственного за осуществление внутреннего контроля за обработкой персональных данных;

5.3.2. издание Оператором документов, определяющих политику оператора в отношении обработки персональных данных;

5.3.3. ознакомление работников Оператора и иных лиц, непосредственно осуществляющих обработку персональных данных, с положениями законодательства о персональных данных, в том числе с требованиями по защите персональных данных, документами, определяющими политику оператора в отношении обработки персональных данных, а также обучение указанных работников и иных лиц в порядке, установленном законодательством;

5.3.4. установление порядка доступа к персональным данным, в том числе обрабатываемым в информационном ресурсе (системе);

5.3.5. осуществление технической и криптографической защиты персональных данных в порядке, установленном Оперативно-аналитическим центром при Президенте Республики Беларусь, в соответствии с классификацией информационных ресурсов (систем), содержащих персональные данные.

6. заключительные положения

6.1. К настоящей Политике и отношениям между субъектом персональных данных и Оператором применяется действующее законодательство Республики Беларусь.

6.2. Настоящая Политика вступает в силу с момента ее размещения на сайте Оператора, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики.

6.3. Оператор имеет право в одностороннем порядке изменять настоящую Политику без предварительного согласования и последующего уведомления субъекта персональных данных.

6.4. Вопросы, касающиеся обработки персональных данных, не закрепленные в настоящей Политике, регулируются законодательством Республики Беларусь.